-
1 sin perjuicio
1) без предубеждения;2) беспристрастно;3) без ущерба4) не исключая* * *без ущерба; не затрагивающий; не предрешающий -
2 sin perjuicio
предл.1) общ. без вреда, не исключая, нипочём2) юр. без ущерба, не затрагивающий, не предрешающий, независимо от -
3 sin perjuicio de
-
4 sin perjuicio a tercero
El diccionario Español-ruso jurídico > sin perjuicio a tercero
-
5 sin perjuicio a tercero
предл.Испанско-русский универсальный словарь > sin perjuicio a tercero
-
6 sin perjuicio de las remisiones de obligado cumplimiento
предл.юр. исключая случаи, когда их передача требуется закономИспанско-русский универсальный словарь > sin perjuicio de las remisiones de obligado cumplimiento
-
7 sin perjuicio de terceros
El diccionario Español-ruso jurídico > sin perjuicio de terceros
-
8 aceptar sin perjuicio de
принять даже если; согласиться не исключаяEl diccionario Español-ruso jurídico > aceptar sin perjuicio de
-
9 error sin perjuicio
несущественная ошибка; ошибка, не повлекшая вреда -
10 perjuicio
1) вред, убыток, ущерб;2) нарушение права другого лица* * *m1) ущерб; убыток; вред; нарушение права другого лица; повреждение; нанесение ущерба2) нарушение; умаление; ослабление; уменьшение3) гибель4) помеха, неудобство; нарушение покоя, вред, источник вреда, "зловредность" (в т.ч. причинение собственнику недвижимости помех и неудобств в пользовании ею)5) деликт, гражданское правонарушение•- perjuicio de capitalcausar [implicar, irrogar] perjuicio — причинять вред или ущерб
- perjuicio de hecho
- en perjuicio de los intereses
- perjuicio de propiedad
- perjuicio en sí mismo
- perjuicio grave
- perjuicio material
- perjuicio moral
- sin perjuicio
- tercer perjuicio
- perjuicio económico
- perjuicio patrimonial -
11 perjuicio
m1) уще́рба) вредб) tb pl убы́ток тж мнen perjuicio de uno; algo — в уще́рб кому; чему, вопреки́ интере́сам кого; чего
acarrear, causar, ocasionar perjuicio a uno; a algo — а) см perjudicar б) причини́ть убы́тки кому; чему
sufrir perjuicios — терпе́ть, нести́ убы́тки
2)sin perjuicio de + inf, de que + Subj — при том, что...; хотя́ и...
acepto este trabajo sin perjuicio de buscar otra cosa mejor — я согла́сен на э́ту рабо́ту, но (при э́том) бу́ду иска́ть что́-нибудь полу́чше
-
12 perjuicio
-
13 perjuicio
mвред, ущерб, убыток••sin perjuicio de (que) loc. conj. — независимо от того, что; даже если; но вместе с тем
-
14 вред
м.mal m, daño m, perjuicio m; detrimento m ( ущерб)приноси́ть вред — traer daño (mal)причини́ть вред — hacer daño (mal)во вред (+ дат. п.) — en perjuicio (de), en detrimento (de)служи́ть во вред чему́-либо — dañar vt, perjudicar vtбез вреда́ — sin perjuicio, sin daño -
15 нипочем
нареч.1) разг. ( очень дешево) muy barato, por un pedazo de pan; de balde, por nada ( даром)2) в знач. сказ., дат. п., для + род. п., разг. (легко, незатруднительно) fácilmente, sin dificultadему́ все нипочем — le da todo lo mismo4) прост. ( ни в коем случае) de ninguna forma, en ningún casoон нипочем не усту́пит — de ninguna forma cede -
16 голова
ж. (мн. го́ловы, вин. п. ед. го́лову)1) cabeza f (тж. перен. -ум, рассудок)(у меня́) боли́т голова́ — (me) duele la cabezaс непокры́той голово́й — con la cabeza descubierta, descubiertoс головы́ до ног, с ног до головы́, с (от) головы́ до пят — de pies a cabeza; de arriba a abajoсве́тлая голова́ — buena cabeza, mente lúcidaпуста́я голова́ — cabeza vacía (de chorlito)тяжелая голова́ — cabeza pesada (cargada)на све́жую го́лову — con la cabeza despejada (descansada)челове́к с голово́й — hombre de cabeza, hombre sesudo2) ( единица счета скота) cabeza f, res fсо́рок голо́в рога́того скота́ — cuarenta cabezas de ganado vacuno3) м., ж. разг. ( руководитель) jefe m4) (первые ряды и т.п.) cabeza fв голове коло́нны — a la cabeza de la columna••голова́ са́хару — pan (pilón) de azúcarс головы́ ( с каждого) — por cabezaв голова́х ( в изголовье) — a la cabeceraв пе́рвую го́лову — en primer lugar (orden)о двух голова́х — ≈ no ponérsele nada por delanteсам себе́ голова́ — el que hace de su capa un sayoс голово́й уйти́ (погрузи́ться, окуну́ться) ( во что-либо) — meterse de cabeza (en), enfrascarseочертя́ го́лову — perdiendo la cabeza, de cabezaсвое́й голово́й — por su cabezaсломя́ го́лову (мчаться, бежать) — a todo correr, más que de prisa, sin poner los pies en el sueloиз головы́ вон — ≈ cayó de la cabeza (de la memoria)вы́бросить (вы́кинуть) из головы́ — quitarse de la cabezaвы́лететь (вы́скочить) из головы́ — irse (volar) de la cabezaдержа́ть в голове́ — conservar en la memoriaприйти́ в го́лову — ocurrirse una idea, pasarle a uno por la cabeza una cosaуда́рить в го́лову (о вине и т.п.) — subirse a la cabezaдыря́вая голова́ разг. — tiene la cabeza a las onceодева́ться че́рез го́лову (о женщине; о духовном лице) — vestirse por la cabezaби́ться голово́й об сте́ну — darse de cabezadas por las paredes; machacar (martillar) en hierro fríoморо́чить го́лову — trastornar la cabeza; tomar el pelo ( дурачить); calentarle (quebrarle) la cabeza a unoвбить (втемя́шить) себе́ в го́лову — encajársele (metérsele, ponérsele) a uno en la cabeza una cosaне́где (не́куда) го́лову приклони́ть — no tiene donde volver la cabezaвали́ть с больно́й головы́ на здоро́вую — cargar la culpa en cabeza ajena, hacer pagar justos por pecadoresголова́ идет кру́гом — da vueltas la cabezaу нее голова́ кру́жится (закружи́лась), у нее закружи́лось в голове́ — le da vueltas (se le va) la cabezaу него́ есть голова́ на плеча́х — tiene la cabeza sobre los hombrosвы́дать себя́ с голово́й — enseñar la orejaголово́й руча́ться (отвеча́ть) (за + вин. п.) — responder con la cabeza (por)заплати́ть (поплати́ться) голово́й — pagar con la cabeza (con la vida)ве́шать го́лову — agachar la cabezaна го́лову сади́ться ( кому-либо) неодобр. — vivir de mogollón, andar de gorraснять го́лову ( с кого-либо) — cortar la cabeza (a)сложи́ть го́лову — dar la vidaне сноси́ть головы́ — perder (pagar con) la vidaходи́ть на голове́ — tener el diablo en el cuerpoбыть на́ голову (голово́й) вы́ше кого́-либо — ser superior a alguien, estar por encima de alguien ( en algo)разби́ть на́ голову — derrotar completamenteобру́шиться (посы́паться) на чью-либо го́лову — llover sobre la cabeza (sobre los hombros) de alguienнамы́лить го́лову ( кому-либо) — dar un jabón (una jabonadura), echar un trepe (a)де́йствовать че́рез го́лову кого́-либо — actuar sin poner en conocimiento a alguien, actuar saltándose (sin contar con) a alguien -
17 causa
1) основание, причина;2) дело, тяжба, процесс;3) интересы, цель;4) встречное удовлетворение* * *f1) судебное дело; иск; тяжба, правовой спор, судебный спор; судебное разбирательство, судебный процесс2) основание•a causa de — в связи с чем-л.
alegar una causa ante un tribunal — выступать в суде; вести судебное дело
cuantía de la causa — сумма исковых требований, цена иска
instruir la causa — вести дело; расследовать дело, вести следствие по делу
juez de la causa — 1) судья первой инстанции 2) судья, участвующий в рассмотрении дела
justa causa — уважительная причина; законное основание
mortis causa — лат. 1) в ожидании смерти 2) по причине смерти
mostrar causa — PR показать причину
recusación con causa — 1) отвод по конкретному основанию 2) возражение, основанное ссылкой на конкретное обстоятельство
revisión de la causa — 1) повторное слушание дела; повторное расследование 2) пересмотр дела
tramitar causa en perjuicio de alguien — передать дело на кого-л. в суд; преследовать в судебном порядке; поддерживать обвинение, обвинять
valor de la causa — см.
cuantía de la causa; ver una causa — разбирать, рассматривать, расследовать, заслушивать, слушать дело
verse la causa — слушаться ( о деле); состояться ( о процессе)
- causa adecuadavista de una causa — рассмотрение дела, слушание дела, судебное разбирательство (см. тж. causas)
- causa ajustada
- causa apelada
- causa canónica
- causa civil
- causa concurrente
- causa conocida
- causa conocida y terminada
- causa continua
- causa continuada
- causa criminal
- a causa de
- causa de anulación
- causa de acción
- causa de almirantazgo
- causa de divorcio
- causa de extinción de las obligaciones
- causa de impunidad
- causa de insolvencia
- causa de justificación
- causa de nulidad
- causa de pedir
- causa de presunta desgracia
- causa debendi
- causa del accidente
- causa desestimada
- causa determinante
- causa dictaminada
- causa directa
- causa efectuada
- causa en curso
- causa enjuiciada
- causa equitativa
- causa excipiendi
- causa expresa
- causa fenecida
- causa fungida
- causa gratuita
- causa ilícita
- causa impracticable
- causa impulsiva
- causa inadequada
- causa indirecta
- causa inmediata
- causa instrumental
- causa insuficiente
- causa judicial
- causa justa
- por causa justificada
- causa legítima
- causa lícita
- causa matrimonial
- causa natural
- causa no....
- causa nominal
- causa onerosa
- causa pasada
- causa pendiente
- causa por efectuarse
- por justa causa
- causa presentada
- causa presente
- causa probable
- causa próxima
- causa razonable
- causa real
- causa recíproca
- causa remota
- causa resuelta
- sin justa causa
- causa sobresída
- causa suficiente
- causa tácita
- causa válida
- causa valiosa
- causa valorable
- causa de demanda
- causa arreglada
- causa por presunta desgracia
- causa ejecutada
- causa incentiva -
18 шея
ж.••гнуть ше́ю ( перед кем-либо) — bajar la cerviz (ante)сиде́ть на ше́е у кого́-либо — vivir de mogollón( de gorra), comerle un lado a alguienпосади́ть себе́ на ше́ю — echarse a cuestasгнать в три ше́и прост. — echar a (con) cajas destempladasвы́гнать (вы́толкать) в ше́ю прост. — echar (despedir) con cajas destempladas, sacar de la orejaкак ду́ра(к) с вы́мытой ше́ей прост. — arrebolada(o) y sin visita
См. также в других словарях:
sin perjuicio de — ► locución adverbial Se usa para indicar que lo que se ha dicho no impide lo que se dice a continuación: ■ lo haré, sin perjuicio de que proteste … Enciclopedia Universal
perjuicio — sustantivo masculino 1. Daño que se le causa a una persona: La rotura de la tubería principal nos ha causado grandes perjuicios a todos los vecinos. Tener que retrasar el viaje me causa un gran perjuicio. El demandante ha ganado el juicio y le… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
perjuicio — (Del lat. praeiudicĭum). 1. m. Efecto de perjudicar. 2. Der. Detrimento patrimonial que debe ser indemnizado por quien lo causa. 3. Der. Indemnización que se ha de pagar por este detrimento. sin perjuicio. loc. adv. Dejando a salvo. ☛ V. daños y… … Diccionario de la lengua española
perjuicio — (Del lat. praeiudicium.) ► sustantivo masculino 1 Daño material o moral producido en una persona o cosa: ■ la sequía ha causado serios perjuicios a la agricultura. SINÓNIMO percance 2 DERECHO Ganancia lícita que se deja de obtener o gastos que… … Enciclopedia Universal
Presidente de Chile — Presidente de la República de Chile … Wikipedia Español
Autorización para la conducción de vehículos — Formatos del anterior permiso de conducción en España. Izq. Tríptico rosa de cartón (plegado) Der. Actual Permiso de Conducción … Wikipedia Español
Colación hereditaria — La colación hereditaria ha sido un concepto ampliamente tratado por la más excelsa doctrina, prolijas han sido las tesis doctrinales que, con mayor o menor grado de detalle, han ahondado en su significado. La inefable sutilidad del tema, deviene… … Wikipedia Español
Derechos fundamentales en la constitución española — Este artículo o sección sobre derecho necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 17 de enero de 2010. También puedes ayudar … Wikipedia Español
Honor — Mosaico en el zaguán del Panteón de Hombres Ilustres de Madrid (España), que resalta el honor como virtud ejemplificada en las vidas de las personas allá sepultadas. Para otros usos de este término, véase tenencia feudal. El honor es un concepto… … Wikipedia Español
Comisión Europea — Logo Berlaymont Tipo Institución de la UE Sede … Wikipedia Español
Matrimonio (Derecho romano) — Celebración de la Iusta nuptiae, institución base de la familia romana. En Derecho romano, el matrimonio o iustae nuptiae es el celebrado … Wikipedia Español